誰にでも訪れる「老眼」時代。

年寄りくさい・・・
かけたり外したりが面倒くさい…
なんて先送りしていませんか?

“ドントパニック”はかけた瞬間、
ハイブリッドに問題解決。

メニューが読めない?!?
メールが読めない!??
もう、パニックになる必要はありません。

自分のスタイルをプラス&アップしたい
大人待望のアイウエアブランド
“ドントパニック”。

ー新しい時代が、見えてきます。

You may have noticed that your sight has deteriorated over the years. Unfortunately, Presbyopia is inevitable for all. Perhaps you've been avoiding to buy reading glasses, because it makes you look and feel old. Well, we have the solution for you. DONTPANIC will Clear both your sight and problems. Having problems reading? Having difficulty texting? Can't find the right reading glasses to suit your style? No need to panic! With our unique line of stylish eyewear, we ensure that you will find the perfect style just for you. "DONTPANIC" values style and class as well as clear vision. A new era of eyewear is here.

ハイブリッドリーディンググラス
が生まれた背景

誰にでも必ず起こる人間の自然現象のひとつ、「老眼」。目から30cmの距離のピントが合わなければ、もうそれは「老眼」の始まりと言われています。見えずらいと感じ始めても認めたくなかったり、見えないわけではないから・・・・・・と、ついつい先送りにしがちですが、放っておくと身体への負担がかかり続けることになってしまいます。
氾濫する様々なカルチャーにどっぷり影響を受け、譲れない自分のライフスタイルを築き上げ、40歳、50歳を超えてもサーフィンやスノーボードの腕前はあの頃のまま、まだまだ夢中に遊び続ける私たちにもこの問題はじわじわと忍び寄ってくるのです。
この不便でネガティブな問題を、私たちは独自の視点でよりスマートに解決するプロジェクトを設立。これまで20年以上にわたり培ってきたアイウエアブランディングの経験とインスピレーションをベースに、“一本あれば快適に”、かけることが楽しくなる老眼鏡の開発に着手しました。「ドントパニック」は、ますます進化する現代の大人の問題解決に本気で取り組みます。


Background
Aging may cause many inevitable changes to your body, unfortunately presbyopia is one of them. It is said that in the early stages of presbyopia you will experience difficulty focusing your vison on an object 30cm away from your eyes. You may be postponing buying reading glasses because do not want to accept the fact that your vision is deteriorating. However, without glasses to assist your sight, you are putting further stress and burden onto your body. With the ever changing surroundings and culture influencing our society, you may have built your own lifestyle that nobody can alter. Even for those who are still young at heart, still enjoying action sports like surfing and snowboard, presbyopia slowly creeps up in your 40's and 50's. At "DONTPANIC" our goal is to refine the negative images tied to wearing reading glasses with a stylish solution. With over 20 years of experience in eye wear branding, we have achieved to produce a line that will compliment your style and fulfill your everyday eyewear needs. 

選べる
ハイブリッドな
3つの機能

3 HYBRID FEATURES YOU CAN CHOOSE FROM


01

遠くも手元もこれ1本でどっちも見える
遠近両用累進レンズ
PROGRESSIVE LENSES

レンズ上部に遠用部(度なし)、レンズ下部に近用部(老眼用度入り)を設け、1枚のレンズで、遠くから手元まで見えるように設計された、累進レンズを標準装備。いちいちかけたりはずしたりする手間がなくなります。また、境目が無いので老眼鏡をかけているようには見えません。
適用機種:フルスペックモデル・ビジネススペックモデルNEW
※通常レンズ(単焦点)搭載の、ダブルスペックモデル・シングルスペックモデルも選べます。

※近視や乱視など視力を矯正をするレンズではありません。視力矯正用レンズは、近日公開予定の「カスタムオーダー」サービスをご利用ください。(6月下旬予定)
The progressive bi-focal lenses enables clear vision no matter how close or far the object is, saving you the hassle of putting on and taking off your glasses. Unlike standard reading glasses, the surface of the lens is smooth and seamless - Giving you a clear full range vision and a sophisticated look.This lens is available in the full-spec line *You can pick single vision lenses from double-spec or single-spec models.

遠近両用累進レンズについて
ABOUT PROGRESSIVE LENSES


02

室内ではクリアー外ではグレーにカラーが変わる
調光機能付レンズ
PHOTOCHROMIC LENSES

紫外線量が多くなるとカラーが濃くなり、少なくなるとクリアーへと、自動的にレンズカラーをコントロール可能。室内でも屋外の光がまぶしい状況でも、かけたまま快適にご使用頂くことができます。テラスやビーチなどアウトドアでの読者や細かい作業をするときにも便利です。
適用機種:フルスペックモデル・ダブルスペックモデル
※自動車内など紫外線カットされた場所では反応しません。

The color of lenses darken when exposured to harmful ultra violet rays, providing protection for your eyes and prevent eye glare caused by sunlight. The lenses will darken or lighten to accommodate the environment you are in - Giving you a versitile look with one pair, allowing you to hang out on the beach and enjoy reading a book. These lenses are available with full-spec and double-spec version. *The lenses will not activate in environments with very little UV, such as inside a car.


03

PCもスマホもこれ1本で
ブルーライトカット
BLUE LIGHT CUT

ブルーライトを最大34%カットするレンズを標準装備しているので、パソコンやスマートフォンを長時間見るときも安心です。UVカット率は99.9%。
適用機種:フルスペックモデル・ダブルスペックモデル・シングルスペックモデル・ビジネススペックモデルNEW
Our blue light block lenses are designed to cut out up to 34% of blue light, easing the strain to your eyes from long hours of looking at your smartphones and computor screens. Also, cuts out 99.9% UV rays. Available in double and sigle feature models. 

アクティブに使いたいから
細部にもこだわりました。
ー全機種共通仕様ー
STANDARD FEATURES ON MODELS

POINT 01
ハンガブルな
ラウンドテンプル
CURVED TEMPLE

ちょっとひと休みしたいとき、快適に。首や頭上に引っ掛けやすいテンプルデザイン。
<全機種共通>
Curved temples let you comfortably hang the glasses around your neck or place on your head when not in use.
Available in all models

POINT 02
錆びない
プラスチックヒンジ
NON-RUST PLASTIC HINGES

金属製のねじを一切使用しないため、汗や海水で錆びる心配がありません。
<全機種共通>
Metal screws are not used. Eliminating the problems of rusting caused by wet and sweaty conditions. Available in all models

POINT 03
超軽量・強度抜群
「TR90」フレーム
SUPER LIGHT AND DYRABLE "TR90" 

総重量26g(TYPE-01)。超軽量で弾力性を持ち、耐衝撃性にも優れ、デイリーからアクティブフィールドまで幅広いシーンでの活躍を約束します。
全機種共通>
light weight (26g/TYPE-01), super flexible and durable frames. Suitable for rough active scenes. Available in all models



Designed in Tokyo

スタイルを大切にする大人へ
選べるフレーム&カラー
ープロダクトー
PRODUCTS

HYBRID READING GLASSES
TYPE-01

TYPE-01
MT BLACK

フルスペック/FULL-SPEC
遠近両用+調光+ブルーライトカット
PROGRESSIVE+PHOTOCHROMIC+BLUE LIGHT CUT
+0.50/+1.00/+1.50
9,880yen+TAX


ダブルスペック/DOUBLE-SPEC
単焦点レンズ+調光+ブルーライトカット
SINGLE VISION+PHOTOCHROMIC+BLUE LIGHT CUT

+1.00/+1.50/+2.00
6,880yen+TAX


シングルスペック/SINGLE-SPEC
単焦点レンズ+ブルーライトカット
SINGLE VISION+BLUE LIGHT CUT
+1.00/+1.50/+2.00
4,880yen+TAX

■ビジネススペック/BUSINESS SPEC NEW
遠近両用+ブルーライトカット
PROGRESSIVE+BLUE LIGHT CUT
+0.50/+1.00/+1.50
8,880yen+TAX

オンラインストアで詳しく見る
CHECK MORE

TYPE-01
MT TORT

遠近両用+調光+ブルーライトカット
PROGRESSIVE+PHOTOCHROMIC+BLUE LIGHT CUT
+0.50/+1.00/+1.50
9,880yen+TAX

単焦点レンズ+調光+ブルーライトカット
SINGLE VISION+PHOTOCHROMIC+BLUE LIGHT CUT
+1.00/+1.50/+2.00
6,880yen+TAX

単焦点レンズ+ブルーライトカット
SINGLE VISION+BLUE LIGHT CUT
+1.00/+1.50/+2.00
4,880yen+TAX

■ビジネススペック/BUSINESS SPEC NEW
遠近両用+ブルーライトカット
PROGRESSIVE+BLUE LIGHT CUT
+0.50/+1.00/+1.50
8,880yen+TAX

オンラインストアで詳しく見る
CHECK MORE

TYPE-01
MT BLACK FADE

遠近両用+調光+ブルーライトカット
PROGRESSIVE+PHOTOCHROMIC+BLUE LIGHT CUT
+0.50/+1.00/+1.50
9,880yen+TAX

単焦点レンズ+調光+ブルーライトカット
SINGLE VISION+PHOTOCHROMIC+BLUE LIGHT CUT
+1.00/+1.50/+2.00
6,880yen+TAX

単焦点レンズ+ブルーライトカット
SINGLE VISION+BLUE LIGHT CUT
+1.00/+1.50/+2.00
4,880yen+TAX

■ビジネススペック/BUSINESS SPEC NEW
遠近両用+ブルーライトカット
PROGRESSIVE+BLUE LIGHT CUT
+0.50/+1.00/+1.50
8,880yen+TAX

オンラインストアで詳しく見る
CHECK MORE

HYBRID READING GLASSES
TYPE-02

TYPE-02
MT BLACK

遠近両用+調光+ブルーライトカット
PROGRESSIVE+PHOTOCHROMIC+BLUE LIGHT CUT
+0.50/+1.00/+1.50
9,880yen+TAX


単焦点レンズ+調光+ブルーライトカット
SINGLE VISION+PHOTOCHROMIC+BLUE LIGHT CUT
+1.00/+1.50/+2.00
6,880yen+TAX


単焦点レンズ+ブルーライトカット
SINGLE VISION+BLUE LIGHT CUT
+1.00/+1.50/+2.00
4,880yen+TAX

■ビジネススペック/BUSINESS SPEC NEW
遠近両用+ブルーライトカット
PROGRESSIVE+BLUE LIGHT CUT
+0.50/+1.00/+1.50
8,880yen+TAX

オンラインストアで詳しく見る
CHECK MORE

TYPE-02
MT TORT

遠近両用+調光+ブルーライトカット
PROGRESSIVE+PHOTOCHROMIC+BLUE LIGHT CUT
+0.50/+1.00/+1.50
9,880yen+TAX


単焦点レンズ+調光+ブルーライトカット
SINGLE VISION+PHOTOCHROMIC+BLUE LIGHT CUT
+1.00/+1.50/+2.00
6,880yen+TAX


単焦点レンズ+ブルーライトカット
SINGLE VISION+BLUE LIGHT CUT
+1.00/+1.50/+2.00
4,880yen+TAX

■ビジネススペック/BUSINESS SPEC NEW
遠近両用+ブルーライトカット
PROGRESSIVE+BLUE LIGHT CUT
+0.50/+1.00/+1.50
8,880yen+TAX

オンラインストアで詳しく見る
CHECK MORE

TYPE-02
MT BLACK FADE

遠近両用+調光+ブルーライトカット
PROGRESSIVE+PHOTOCHROMIC+BLUE LIGHT CUT
+0.50/+1.00/+1.50
9,880yen+TAX
単焦点レンズ+調光+ブルーライトカット
SINGLE VISION+PHOTOCHROMIC+BLUE LIGHT CUT
+1.00/+1.50/+2.00
6,880yen+TAX
単焦点レンズ+ブルーライトカット
SINGLE VISION+BLUE LIGHT CUT
+1.00/+1.50/+2.00
4,880yen+TAX

■ビジネススペック/BUSINESS SPEC NEW
遠近両用+ブルーライトカット
PROGRESSIVE+BLUE LIGHT CUT
+0.50/+1.00/+1.50
8,880yen+TAX

オンラインストアで詳しく見る
CHECK MORE

使用上の注意
Please read below before using glasses

  • 適切な度数の眼鏡を選んで使用してください。
    Please pick the suitable optical power of lens suitable for you.

  • レンズやフレームに傷や破損のあるものは使用しないでください。
    Please refrain from using broken or fractured frames or lenses.

  • この眼鏡は手もとの文字などを見やすくするための、視力補正用眼鏡(老眼鏡)です。
    While these glasses assist in correcting presbyopia, they should not be used as a replacement for prescription glasses.

  • 車の運転や野外でのスポーツなどには使用しないでください。
    Please avoid using them in the following conditions: driving a car, playing sports outside. 

  • 使用中に眼や視力の異常を感じたときには、すぐに使用を中止して眼科医に相談してください。
    If you experience abnormality while using the glasses, please immediately stop using them and consult an ophthalmologist.

  • 適切な度数の眼鏡を選んで使用してください。
    Please pick the suitable optical power of lens suitable for you.

保証とアフターサービス
Warranty policy

ご購入頂いたアイウエアに対し保証を行います。尚、保証を受ける際にはおレシートなど、お買上日の証明ができるものが必要となりますので、紛失しないように大切に保管してください
We provide warranty to every glasses purchased. As our policy, we require customers to provide us with a receipt or any document that can prove your date of purchase to be elgible for warranty. 


保証期間
お買上日より1年間
Warranty Period
Valid for a year after the day of purchase.


保証内容
製造上の不備により生じた不具合
※交換品の在庫が無い場合は同等の商品にて代替させていただくく場合がございますので予めご了承ください。
Warranty Information
The warranty will covered for when the purchased items thas an initial defect.
*Depending on our inventory situation, there may be a case where we are unable to make a replacement of the same product. In this case, please understand that you may be offered a similar model.


注意点
※以下の場合には保証対象外とさせていただきます。
1.故意・過失・不注意により生じた損傷・破損の場合
2.紛失の場合
3.劣化(パーツ摩耗やロゴ削れ等含む)の場合

4.火災や地震などによる天災が原因で生じた損傷・破損の場合
5.お買上後のデザイン・カラー・価格変更の場合
6.アウトレット・セール品の場合
Warnings
*Conditions below are excluded from warranty
1.Item damaged or broken due to accident and carelessness.
2.Theft or misplacement of item.
3.Due to aging of product.
4.Items damaged due to natural disasters- fire, earthquake.
5.Items that have been previously returned for change of color, price and price.
6.Products purchased at the outlet mall or that were on sale.

All seasons,
all scenes

"DONTPANIC"
make

your day
all new.

直営公式オンラインストア

ワイティーエスストア

度数が合わない、イメージと違う、
合わなければ返品OK!の公式オンラインストアで今すぐご購入いただけます。

オンラインストアで購入する
SHOP ONLINE

Powered by

株式会社ワイティーエス
YTSAMUSE CO.,LTD.

〒150-0035
東京都渋谷区鉢山町13-12 ミズレイコ72ビル3F
3F Ms.Reiko Bld. 13-12 Hachiyamacho, Shibuya, Tokyo
TEL:03-6415-6818 FAX:03-6415-6899

カスタマーサービスセンター
Service center
〒146-0081
東京都大田区仲池上1-29-17 醍醐ビル内
Daigo Bld. 1-29-17 Nakaikegami, Ota, Tokyo
TEL&FAX:03-5748-3120